Commission Regulation (EEC) No 3940/87 of 21 December 1987 amending Council Regulations (EEC) No 103/76, (EEC) No 104/76, (EEC) No 105/76, (EEC) No 2203/82, (EEC) No 3117/85 and Commission Regulations (EEC) No 3321/82, (EEC) No 3510/82, (EEC) No 3598/83, (EEC) No 3611/84, (EEC) No 254/86 and (EEC) No 314/86

Regulation // 21/12/1987 // 9 min read
bookmark 4 citations

Avis juridique important

Commission Regulation (EEC) No 3940/87 of 21 December 1987 amending Council Regulations (EEC) No 103/76, (EEC) No 104/76, (EEC) No 105/76, (EEC) No 2203/82, (EEC) No 3117/85 and Commission Regulations (EEC) No 3321/82, (EEC) No 3510/82, (EEC) No 3598/83, (EEC) No 3611/84, (EEC) No 254/86 and (EEC) No 314/86 Official Journal L 373 , 31/12/1987 P. 0006 - 0014 Finnish special edition: Chapter 4 Volume 3 P. 0075 Swedish special edition: Chapter 4 Volume 3 P. 0075

COMMISSION REGULATION (EEC) N° 3940/87

of 21 December 1987

amending Council Regulations (EEC) N° 103/76, (EEC) N° 104/76, (EEC) N° 105/76, (EEC) N° 2203/82, (EEC) N° 3117/85 and Commission Regulations (EEC) N° 3321/82, (EEC) N° 3510/82, (EEC) N° 3598/83, (EEC) N° 3611/84, (EEC) N° 254/86 and (EEC) N° 314/86

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community,

Having regard to Council Regulation (EEC) N° 2658/87 of 23 July 1987 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff (1), and in particular Article 15 thereof,

Whereas, taking account of the introduction of a combined goods nomenclature based on the harmonized system, the tariff nomenclature included in Council Regulation (EEC) N° 3796/81 (2) has been amended, with effect from 1 January 1988, in accordance with the said nomenclature by Council Regulation (EEC) N° 3759/87 (3);

Whereas, as a consequence, it is necessary to amend certain Regulations implementing Regulation (EEC) N° 3796/81,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

The Regulations referred to in the title shall be amended in accordance with the Annex.

Article 2

This Regulation shall enter into force on 1 January 1988.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 21 December 1987.

For the Commission

António CARDOSO E CUNHA

Member of the Commission

SPA:L373UMBE02.96

FF: 1UEN; SETUP: 01; Hoehe: 254 mm; 29 Zeilen; 1630 Zeichen;

Bediener: FRST Pr.: A;

Kunde: …

(1) OJ N° L 256, 7. 9. 1987, p. 1.

(2) OJ N° L 379, 31. 12. 1981, p. 1.

(3) OJ N° L 359, 21. 12. 1987, p. 1.

ANNEX

Amendments to Regulations relating to Regulation (EEC) No 3796/81

VIII. Council Regulation (EEC) No 103/76 of 19 January 1976 laying down common marketing standards for certain fresh or chilled fish (1), as last amended by Regulation (EEC) No 3396/85 (2), is hereby amended as follows:

  1. Article 3 is replaced by the following:

‘Article 3

Marketing standards are hereby laid down for the following species of saltwater fish, falling within heading No 0302 of the combined nomenclature, with the exception of fish in pieces:

  • herring of the species Clupea harengus,

  • sardines of the species Sardina pilchardus,

  • spiny dogfish (Squalus acanthias),

  • spotted dogfish (Scyliorhinus spp.),

  • redfish (Sebastes spp.),

  • cod of the species Gadus morhua,

  • coalfish (Pollachius virens),

  • haddock (Melanogrammus aeglefinus),

  • whiting (Merlangus merlangus),

  • ling (Molva spp.),

  • mackerel of the species Scomber scombrus,

  • mackerel of the species Scomber japonicus,

  • anchovies (Engraulis spp.),

  • plaice (Pleuronectes platessa),

  • hake of the species Merluccius merluccius,

  • megrim (Lepidorhombus spp.),

  • Ray’s bream (Brama spp.),

  • monkfish (Lophius spp.).’

  1. In Annex B:
  • ‘of the species Clupea harengus’ is added after ‘Herring’,

  • ‘of the species Sardina pilchardus’ is added after ‘Sardines’,

  • ‘(Scyliorhinus spp.)’ is added after ‘Spotted dogfish’,

  • ‘(Squalus acanthias)’ is added after ‘Spiny dogfish’,

  • ‘(Sebastes spp.)’ is added after ‘Redfish’,

  • ‘of the species Gadus morhua’ is added after the first reference to cod,

  • ‘Saithe’ is replaced by ‘Coalfish (Pollachius virens)‘,

  • the second reference to cod is replaced by ‘Haddock (Melanogrammus aeglefinus)’,

  • ‘(Merlangus merlangus)’ is added after ‘Whiting’,

  • ‘(Molva spp.)’ is added after ‘Ling’,

  • ‘Mackerel/Spanish mackerel’ is replaced by ‘Mackerel of the species Scomber scombrus and Scomber japonicus’,

  • ‘(Engraulis spp.)’ is added after ‘Anchovies’,

  • ‘(Pleuronectes platessa)’ is added after ‘Plaice’,

  • ‘(Merluccius merluccius)’ is added after ‘Hake’,

  • ‘(Lepidorhombus spp.)’ is added after ‘Megrim’,

  • ‘(Brama spp.)’ is added after ‘Ray’s bream’,

  • ‘(Lophius spp.)’ is added after ‘Monkfish’.

VIII. Council Regulation (EEC) N° 104/76 of 19 January 1976, laying down common marketing standards for shrimps (Crangon crangon), edible crabs (Cancer pagurus) and Norway lobsters (Nephrops norvegicus) (1), as last amended by Regulation (EEC) No 3118/85 (2), is hereby amended as follows:

Article 1 is replaced by the following:

‘Article 1

Marketing standards are hereby laid down for the following crustaceans, whether live, fresh, chilled or cooked by steaming or by boiling in water:

  • shrimps of the species Crangon crangon, falling within subheading 0306 23 31 or 0306 23 39 of the combined nomenclature,

  • edible crabs (Cancer pagurus), falling within subheading 0306 24 30 of the combined nomenclature,

  • Norway lobsters (Nephrops norvegicus) falling within subheading 0306 29 30 of the combined nomenclature.‘

VIII. Council Regulation (EEC) No 105/76 of 19 January 1976 on the recognition of producer’s organizations in the fishing industry (3) is hereby amended as follows:

In Article 1 (2) ‘03.01 to 03.03’ is replaced by ‘0301 to 0307’.

IIIV. Council Regulation (EEC) N° 2203/82 of 28 July 1982 laying down general rules for the granting of a carry-over premium for certain fishery products (4), as last amended by Commission Regulation (EEC) No 3512/82 (5), is hereby amended as follows:

The Annex is replaced by the following:

VIII. ‘ANNEX

>TABLE>

SPA:L373UMBE03.97

FF: 1UEN; SETUP: 01; Hoehe: 520 mm; 138 Zeilen; 4780 Zeichen;

Bediener: FRST Pr.: A;

Kunde: 40735 L373UMBE03

IIIV. Council Regulation (EEC) N° 3117/85 of 4 November 1985 laying down general rules on the granting of compensatory indemnities in respect of sardines (1) is hereby amended as follows:

Where in the title and in the text ‘sardines’ appears, it is replaced by ‘sardines of the species Sardina pilchardus’.

IIVI. Commission Regulation (EEC) N° 3321/82 of 9 December 1982, laying down detailed rules for the granting of a carry-over premium for certain fishery products (2), as last modified by Regulation (EEC)

N° 4101/86 (3), is hereby amended as follows:

Annex I is replaced by the following:

VIII. ‘ANNEX I

>TABLE>

IVII. Commission Regulation (EEC) N° 3510/82 of 23 December 1982 fixing the conversion factors applicable to tuna (4) is hereby amended as follows:

  1. Where in the title and the text (excluding the Annex) ‘tuna’ appears, it is replaced by ‘fish of the genera Thunnus and Euthynnus’;

  2. In the title of section I of the Annex ‘tuna’ is replaced by ‘fish of the genera Thunnus and Euthynnus’.

VIII. Commission Regulation (EEC) N° 3598/83 of 20 December 1983 on the notification of prices and fixing the list of representative wholesale markets and ports for fishery products (5), as last amended by Regulation (EEC) N° 2326/86 (6), is hereby amended as follows:

A. Part I of the Annex is replaced by the following:

VIII. A. “I. .

’I. Products listed in Annex I A to Regulation (EEC) N° 3796/81

  1. Plaice (Pleuronectes

platessa)

the combined markets of

Esbjerg/Thyboroen

Lowestoft

Hamburg

IJmuiden

Zeebrugge

Figueira da Foz

Póvoa do Varzim

Matosinhos

VIII.

VIII. A. “I. .

  1. Herring of the species Clupea harengus

the combined markets of

the combined markets of

the combined markets of

Boulogne-sur-Mer

Bremerhaven/Cuxhaven

Fehmarn/Kiel/Maasholm

Hirtshals/Skagen

Killybegs

Lerwick

the combined markets of

Mallaig/Oban/Ullapool/

Stornoway

Rossaveal

the combined markets of

Scheveningen/IJmuiden

  1. Cod of the species

Gadus morhua

the combined markets of

the combined markets of

Aberdeen/Peterhead

Boulogne-sur-Mer

Bremerhaven/Cuxhaven

the combined markets of

Heiligenhafen/Kiel

the combined markets of

Esbjerg/Thyboroen

the combined markets of

Grimsby/Hull

Howth

IJmuiden

Ostende

San Sebastian

La Coruña

Vigo

  1. Sardines of the species

Sardina pilchardus

(a) Atlantic

La Turballe

Saint-Guénolé

Santa Eugenia de Riveira

Sada

Vigo

Matosinhos

Peniche

Figueira da Foz

Olhão

Portimão

(b) Mediterranean

Kavala

the combined markets of

Ancona/Cesenatico

the combined markets of

Chioggia/Porto Garibaldi

Marseille

Patras

Port-Vendres

Salerno

Salonika

Sciacca

Sète

Trapani

Viareggio

Castellón

Tarragona

  1. Haddock

(Melanogrammus

aeglefinus)

the combined markets of

the combined markets of

Aberdeen/Peterhead

Boulogne-sur-Mer

Bremerhaven/Cuxhaven

the combined markets of

Grimsby/Hull

the combined markets of

Hanstholm/Thyboroen

IJmuiden

Killybegs

Lorient

Ostende

  1. Coalfish

(Pollachius virens)

the combined markets of

the combined markets of

Aberdeen/Peterhead

Boulogne-sur-Mer

Bremerhaven/Cuxhaven

the combined markets of

Grimsby/Hull

the combined markets of

Hirtshals/Skagen

IJmuiden

Lorient

  1. Mackerel of the

species

Scomber scombrus

Boulogne-sur-Mer

Castletownbere

Concarneau

Douarnenez

Falmouth

the combined markets of

Hirtshals/Skagen

IJmuiden

Killybegs

the combined markets of

Mallaig/Ullapool

Newlyn

Piraeus

Plymouth

Bermeo

La Coruña

Vigo

Olhão

Setúbal

Matosinhos

Portimao

Peniche

  1. Mackerel of the

species

Scomber japonicus

Punta Umbria

Adra

Olhão

Setúbal

Matosinhos

Portimão

Peniche

  1. Dogfish

(Squalus acanthias

and Scyliorhinus

spp.)

the combined markets of

Boulogne-sur-Mer

Bremerhaven/Cuxhaven

Fleetwood

Grimsby

IJmuiden

Lorient

Lowestoft

Ostende

Lisbon

Sesimbra

Nazaré

Matosinhos

Figueira da Foz

Portimão

  1. Redfish

(Sebastes spp.)

the combined markets of

Boulogne-sur-Mer

Bremerhaven/Cuxhaven

Ostende

  1. Whiting

(Merlangus

merlangus)

the combined markets of

Aberdeen/Peterhead

Boulogne-sur-Mer

IJmuiden

Lorient

SPA:L373UMBE3A.96

FF: 1UEN; SETUP: 01; Hoehe: 775 mm; 256 Zeilen; 4791 Zeichen;

Bediener: FRST Pr.: A;

Kunde: 40735 Umbruch 3 A England

VIII.

A. VIII. A. “I. .

  1. Ling (Molva spp.)

the combined markets of

the combined markets of

Aberdeen/Peterhead

Bremerhaven/Cuxhaven

IJmuiden

Lorient

Newlyn

Ostende

  1. Anchovies

(Engraulis spp.)

the combined markets of

the combined markets of

Ancona/Cesenatico

Chioggia/Porto Garibaldi

Kavala

Patras

Piraeus

Port-Vendres

Saint-Jean-de-Luz

Salerno

Salonika

Sciacca

Trapani

Viareggio

Adra

Barbate

Bermeo

Quetaria

Tarragona

Figueira da Foz

Matosinhos

Portimão

Setúbal

Olhão

  1. Hake of the species

Merluccius merluccius

Ayr

La Rochelle

Lorient

La Coruña

Marín

Vigo

Pasajes

Ondarróa

Algeciras

Olhão

Matosinhos

Lisbon

Póvoa do Varzim

Setúbal

  1. Megrim

(Lepidorhombus spp.)

Concarneau

Le Guilvinec

Douarnenez

IJmuiden

the combined markets of

Aberdeen/Peterhead

Newlyn

Ondárroa

La Coruña

Vigo

Póvoa do Varzim

Matosinhos

Figueira da Foz

  1. Ray’s bream

(Brama spp.)

Vigo

Santa Eugenia de Riveira

Sesimbra

Olhão

Setúbal

Lisbon

  1. Monkfish

(Lophius spp.)

Concarneau

Le Guilvinec

Lorient

Zeebrugge

IJmuiden

the combined markets of

Aberdeen/Peterhead

Newlyn

Ondárroa

Avilés

La Coruña

Vigo

Marín

Peniche

Matosinhos

Lagos

Póvoa do Varzim

Sesimbra

Figueira da Foz

Vila Real de Santo

António’

B. In part V of the Annex:

  1. In point 2, ‘Todarodes sagittatus’ is replaced by ‘Ommastrephes sagittatus’.

  2. In point 5, ‘(Octopus spp.)’ is added after ‘Octopus’.

C. In part VI of the Annex ‘All species of tunny’ is replaced by ‘Tuna (Thunnus spp.), skipjack or stripe-bellied bonito (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis) and other species of the genus Euthynnus’.

IIIX. Commission Regulation (EEC) N° 3611/84 of 20 December 1984 fixing the conversion factors for frozen squid (1), as last amended by Regulation (EEC) N° 4104/86 (2), is hereby amended as follows:

The Annex is replaced by the following:

‘ANNEX

Conversion factors applicable to the different species and forms of presentation of frozen squid

>TABLE>

IIIX. Commission Regulation (EEC) N° 254/86 of 4 February 1986 laying down detailed rules for the progressive abolition of the quantitative restrictions applicable in the Member States other than Spain and Portugal for preserved sardines and tuna originating in Spain (1) is hereby amended as follows:

  • In Article 2, first indent, ‘sardines falling within subheading 16.04 D’ is replaced by ‘sardines of the species Sardina pilchardus, falling within heading N° 1604’.
  • In Article 2, second indent, ‘tuna falling within subheading 16.04 E’ is replaced by ‘tuna (Thunnus spp.), skipjack or stripe-bellied bonito (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis) and other species of the genus Euthynnus, falling within heading N° 1604’.

IIXI. Commission Regulation (EEC) N° 314/86 of 11 February 1986 laying down detailed rules for the grant of a storage premium for certain fishery products (1) is hereby amended as follows:

Annex I is replaced by the following:

XIII. ‘ANNEX I

>TABLE>

SPA:L373UMBE3B.96

FF: 1UEN; SETUP: 01; Hoehe: 778 mm; 215 Zeilen; 4258 Zeichen;

Bediener: FRST Pr.: A;

Kunde: 40735 L 373

(1) OJ N° L 20, 28. 1. 1976, p. 29.

(2) OJ N° L 322, 3. 12. 1985, p. 1.

(1) OJ N° L 20, 28. 1. 1976, p. 35.

(2) OJ N° L 297, 9. 11. 1985, p. 3.

(3) OJ N° L 20, 28. 1. 1976, p. 39.

(4) OJ N° L 235, 10. 8. 1982, p. 4.

(5) OJ N° L 368, 28. 12. 1982, p. 35.

(1) OJ N° L 297, 9. 11. 1985, p. 1.

(2) OJ N° L 351, 11. 12. 1982, p. 20.

(3) OJ N° L 379, 31. 12. 1986, p. 11.

(4) OJ N° L 368, 28. 12. 1982, p. 27.

(5) OJ N° L 357, 21. 12. 1983, p. 17.

(6) OJ N° L 202, 25. 7. 1986, p. 23.

(1) OJ N° L 333, 21. 12. 1984, p. 41.

(2) OJ N° L 379, 31. 12. 1986, p. 17.

(1) OJ N° L 31, 6. 2. 1986, p. 13.

(2) OJ N° L 39, 14. 2. 1986, p. 8.